home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Linux / Kubuntu 8.10 / kubuntu-8.10-desktop-i386.iso / casper / filesystem.squashfs / var / lib / dpkg / info / grub.templates < prev    next >
Text File  |  2008-10-21  |  9KB  |  40 lines

  1. Template: grub/update_grub_changeprompt_threeway
  2. Type: select
  3. Choices: install the package maintainer's version, keep the local version currently installed, show the differences between the versions, show a side-by-side difference between the versions, show a 3-way difference between available versions, do a 3-way merge between available versions (experimental), start a new shell to examine the situation
  4. Choices-cs.UTF-8: instalovat verzi od spr├ívce bal├¡ku, ponechat aktu├íln─¢ instalovanou lok├íln├¡ verzi, zobrazit rozd├¡ly mezi verzemi, zobrazit rozd├¡ly mezi verzemi vedle sebe, zobrazit t┼Ö├¡cestn├╜ rozd├¡l mezi dostupn├╜mi verzemi, prov├⌐st t┼Ö├¡cestn├⌐ slou─ìen├¡ dostupn├╜ch verz├¡ (experiment├íln├¡), spustit nov├╜ shell a prozkoumat situaci
  5. Choices-da.UTF-8: install├⌐r pakkevedligeholderens udgave, bevar din aktuelt-installerede udgave, vis forskellene mellem udgaverne, vis forskellene mellem versionerne overfor hinanden, vis 3-vejs forskelle mellem de tilg├ªngelige udgaver af filen, udf├╕r en 3-vejs fletning mellem de tilg├ªngelige udgaver af filen [Meget eksperimentelt], start en ny skal for at unders├╕ge situationen
  6. Choices-de.UTF-8: Version des Paket-Betreuers installieren, aktuell installierte Version behalten, Unterschiede zwischen den Versionen anzeigen, Unterschiede zwischen den Versionen nebeneinander anzeigen, 3-Wege-Differenz der verf├╝gbaren Versionen der Datei anzeigen, 3-Wege-Vereinigung verf├╝gbarer Versionen [experimentell], die Angelegenheit in einer neu gestarteten Shell untersuchen
  7. Choices-es.UTF-8: instalar la versi├│n del responsable del paquete, conservar la versi├│n local actualmente instalada, mostrar las diferencias entre las versiones, mostrar las diferencias entre las versiones lado a lado, mostrar las diferencias entre las tres versiones, fusionar las tres versiones disponibles (experimental), ejecutar un nuevo int├⌐rprete para examinar la situaci├│n
  8. Choices-eu.UTF-8: Pakete arduradunaren bertsioa instalatu, mantendu lokalean instalaturiko bertsioa, bertsioen arteko ezberdintasunak ikusi, bertsioen arteko ezberdintasunak aldez-alde ikusi, bertsioen arteko ezberdintasunak 3 eratara ikusi, bertsioen arteko ezberdintasunak 3 eratara batu (esperimentala), shell berri bat hasi egoera aztertzeko
  9. Choices-fi.UTF-8: asenna paketin yll├ñpit├ñj├ñn versio, s├ñilyt├ñ t├ñll├ñ hetkell├ñ asennettu paikallinen versio, n├ñyt├ñ versioiden v├ñliset erot, n├ñyt├ñ versioiden v├ñliset erot rinnakkain, n├ñyt├ñ versioiden v├ñlinen kolmisuuntainen erotus, tee kolmisuuntainen versioiden yhdistys (kokeellinen), k├ñynnist├ñ uusi kuori tilanteen tutkimiseksi
  10. Choices-fr.UTF-8: Installer la version du responsable du paquet, Garder la version actuellement install├⌐e, Montrer les diff├⌐rences entre les versions, Montrer c├┤te ├á c├┤te les diff├⌐rences entre les versions, Montrer les diff├⌐rences entre les trois versions du fichier, Fusionner les trois versions disponibles du fichier (exp├⌐rimental), Lancer un shell pour examiner la situation
  11. Choices-gl.UTF-8: instalar a versi├│n do mantedor de paquetes, conservar a versi├│n local instalada actualmente, amosar as diferencias entre as versi├│ns, amosar unha comparaci├│n entre as versi├│ns, amosar unha diferencia a tres entre as versi├│ns dispo├▒ibles, mesturar as versi├│ns dispo├▒ibles (experimental), iniciar un int├⌐rprete de ordes para examinar a situaci├│n
  12. Choices-it.UTF-8: installare la versione del manutentore del pacchetto, mantenere la propria versione attualmente installata, mostrare le differenze tra le versioni, mostrare le differenze tra le versioni, Mostrare le differenze tra 3 versioni del file disponibili, Integrare le differenze tra 3 versioni del file disponibili [Molto sperimentale], eseguire una nuova shell per esaminare la situazione
  13. Choices-ja.UTF-8: πâæπââπé▒πâ╝πé╕πâíπâ│πâåπâèπü«πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πéÆπéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½, τÅ╛σ£¿πéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½πüòπéîπüªπüäπéïπâ¡πâ╝πé½πâ½πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πéÆΣ┐¥µîü, πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│Θûôπü«σ╖«τò░πéÆΦí¿τñ║, πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│Θûôπü«σ╖«τò░πéÆΣ╕ªΦíîΦí¿τñ║, σê⌐τö¿σÅ»Φâ╜πü¬πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│Θûôπü«3τ¿«Θí₧πü«σ╖«τò░πéÆΦí¿τñ║, σê⌐τö¿σÅ»Φâ╜πü¬πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│Θûôπüºπü«3τ¿«Θí₧πâ₧πâ╝πé╕πéÆΦíîπüå (σ«ƒΘ¿ôτÜä), τè╢µ│üπéƵñ£Φ¿ÄπüÖπéïπüƒπéüπü«µû░πüùπüäπé╖πéºπâ½πéÆΦ╡╖σïò
  14. Choices-nl.UTF-8: installeer de versie van de pakketbeheerder, behoud de reeds ge├»nstalleerde versie, toon de verschillen tussen de versies, toon de verschillende versies zij-aan-zij, toon een drievoudig verschil tussen de beschikbare versies van het bestand, doe een drievoudige samenvoeging tussen de beschikbare versies van het bestand (Zeer Experimenteel), start een nieuwe shell om de situatie te onderzoeken
  15. Choices-pl.UTF-8: zainstalowanie wersji przygotowanej przez opiekuna pakietu, zachowanie lokalnie zainstalowanej wersji, pokazanie r├│┼╝nic pomi─Ödzy wersjami, pokazanie r├│┼╝nic - obok siebie - pomi─Ödzy wersjami, pokazanie r├│┼╝nic pomi─Ödzy trzema dost─Öpnymi wersjami, scalenie zmian pomi─Ödzy 3 dost─Öpnymi wersjami (eksperymentalne), uruchomienie pow┼éoki w celu zbadania sytuacji
  16. Choices-pt.UTF-8: instalar a vers├úo do criador do pacote, manter a vers├úo actualmente instalada, mostrar a diferen├ºa entre as vers├╡es, mostrar uma diferen├ºa lado-a-lado entre as vers├╡es, mostrar uma diferen├ºa em 3 vias entre vers├╡es dispon├¡veis do ficheiro, fazer uma jun├º├úo em 3 vias entre vers├╡es dispon├¡veis do ficheiro [Muito Experimental], iniciar uma nova consola para examinar a situa├º├úo
  17. Choices-pt_BR.UTF-8: instalar a vers├úo do mantenedor do pacote, manter a vers├úo instalada atualmente, exibir as diferen├ºas entre as vers├╡es, exibir as diferen├ºas lado-a-lado entre as vers├╡es, exibir as diferen├ºas entre as tr├¬s vers├╡es dispon├¡veis do arquivo, juntar as 3 vers├╡es dispon├¡veis do arquivo [Bem Experimental], iniciar um novo shell e examinar a situa├º├úo
  18. Choices-ru.UTF-8: ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╕╤é╤î ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Ä ╨╕╨╖ ╨┐╨░╨║╨╡╤é╨░, ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╕╤é╤î ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤â╤Ä ╨╗╨╛╨║╨░╨╗╤î╨╜╤â╤Ä ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Ä, ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨╗╨╕╤ç╨╕╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕, ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨╗╨╕╤ç╨╕╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕ ╨┐╨░╤Ç╨░╨╗╨╗╨╡╨╗╤î╨╜╨╛, ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨╗╨╕╤ç╨╕╤Å ╤ü╤Ç╨░╨╖╤â ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â 3-╨╝╤Å ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╤ï╨╝╨╕ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕, ╨▓╤ï╨┐╨╛╨╗╨╜╨╕╤é╤î ╤ü╨╗╨╕╤Å╨╜╨╕╨╡ 3-╤à ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╤ï╤à ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╨╣ [╤ì╨║╤ü╨┐╨╡╤Ç╨╕╨╝╨╡╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╤ï╨╣ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝], ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╤é╨╕╤é╤î ╨╜╨╛╨▓╤â╤Ä ╨╛╨▒╨╛╨╗╨╛╤ç╨║╤â ╨║╨╛╨╝╨░╨╜╨┤╨╜╨╛╨╣ ╤ü╤é╤Ç╨╛╨║╨╕ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤Ç╨╛╤Å╤ü╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╕╤é╤â╨░╤å╨╕╨╕
  19. Choices-sv.UTF-8: installera paketansvariges version, beh├Ñll den lokalt installerade version, visa skillnaderna mellan versionerna, visa skillnaderna sida vid sida mellan versionerna, visa en 3-v├ñgs skillnad mellan tillg├ñngliga versioner, g├╢r en 3-v├ñgs sammanslagning mellan versionerna (experimentell), starta ett nytt skal f├╢r att unders├╢ka situationen
  20. Choices-vi.UTF-8: c├ái ─æß║╖t phi├¬n bß║ún cß╗ºa nh├á duy tr├¼ g├│i, giß╗» phi├¬n bß║ún cß╗Ñc bß╗Ö ─æ├ú c├ái ─æß║╖t hiß╗çn thß╗¥i, hiß╗ân thß╗ï kh├íc biß╗çt giß╗»a nhß╗»ng phi├¬n bß║ún, hiß╗ân thß╗ï kh├íc biß╗çt cß║ính nhau giß╗»a nhß╗»ng phi├¬n bß║ún, hiß╗ân thß╗ï kh├íc biß╗çt ba h╞░ß╗¢ng giß╗»a nhß╗»ng phi├¬n bß║ún sß║╡n s├áng, trß╗Ön ba h╞░ß╗¢ng nhß╗»ng phi├¬n bß║ún sß║╡n s├áng (thß╗▒c nghiß╗çm), khß╗ƒi chß║íy tr├¼nh bao mß╗¢i ─æß╗â kh├ím x├⌐t tr╞░ß╗¥ng hß╗úp
  21. Choices-C: install_new, keep_current, diff, sdiff, diff_threeway, merge_threeway, shell
  22. Default: keep_current
  23. Description: What would you like to do about ${BASENAME}?
  24.  A new version of /boot/grub/menu.lst is available, but the version installed
  25.  currently has been locally modified.
  26. Description-ca.UTF-8: Qu├¿ voleu fer respecte el ${BASNAME}?
  27.  Hi ha una nova versi├│ del fitxer /boot/grub/menu.lst, per├▓ la vostra versi├│ s'ha modificat localment.
  28. Description-cs.UTF-8: Co chcete ud─¢lat s ${BASENAME}?
  29.  K dispozici je nov─¢j┼í├¡ verze souboru /boot/grub/menu.lst, av┼íak nainstalovan├í verze obsahuje lok├íln├¡ ├║pravy.
  30. Description-es.UTF-8: ┬┐Qu├⌐ desea hacer con ${BASENAME}?
  31.  Hay una nueva versi├│n del fichero /boot/grub/menu.lst, pero la versi├│n que est├í instalada ha sido modificada localmente.
  32. Description-fr.UTF-8: Action souhait├⌐e pour ${BASENAME}┬á:
  33.  Une nouvelle version du fichier /boot/grub/menu.lst est disponible mais la version actuellement utilis├⌐e a ├⌐t├⌐ modifi├⌐e localement.
  34. Description-gl.UTF-8: ┬┐Que quere facer con ${BASENAME}?
  35.  Hai dispo├▒ible unha nova versi├│n do ficheiro /boot/grub/menu.lst, pero a versi├│n actualmente instalada ten modificaci├│ns locais.
  36. Description-pt.UTF-8: O que quer fazer acerca de ${BASENAME}?
  37.  Uma nova vers├úo do ficheiro /boot/grub/menu.lst est├í dispon├¡vel, mas a sua vers├úo foi modificada localmente.
  38. Description-pt_BR.UTF-8: O que voc├¬ gostaria de fazer em rela├º├úo a ${BASENAME}?
  39.  Uma nova vers├úo do arquivo /boot/grub/menu.lst est├í dispon├¡vel, mas sua vers├úo local foi modificada.
  40.